HomeEen onpartijdig advies in het Congo-vraagstukPagina 14

JPEG (Deze pagina), 738.70 KB

TIFF (Deze pagina), 7.01 MB

PDF (Volledig document), 14.39 MB

ZïIïïTïï‘,ï:".T::;ï;ir;1‘;·r;;- ;-nnA.,A,;;~;_,;;_________;______________“ p g
12 ,;
Léopoldville was gepasseerd, de vlag van den ,,Etat" boverr
het roer moest vasthechten. · ”
Daarentegen luidde de ,,General Akte" van Berlijn, Arti- ,
kel II: ,,Alle Flaggen, ohne Unterschied der Nationalität,
haben freien Zutritt zu der gesammten Küste der oben auf-
geführten Gebiete, zu den Flüssen die daselbst in das Meer in
einmünden, zn allen Gewässern des Kongo und seiner Neben-
fliisse, einsohliesslich der Seen, zu allen Häfen an dieserr
Gewässern, sowie zu allen Kanalen, welche etwa in Zukunft
zu dem Zwecke angelegt werden, um die Wasserstrassen oder-
Seen innerhalb der in dem Art. 1 beschriebene Gebiete zu
verbinden. Sie dürfen jede Art von Beförderung unternehmen,
und Küsten-, Fluss­ und Kahnschiiïfahrt unter den gleichen.
Bedingungen wie die Landesangehorigen ausüben."
De ,,General Akte" maakte dus volstrekt geen onderscheid
tusschen den Boven- en den Beneden-Congo. Wat voor het.
ééne gedeelte der rivier gold, gold ook voor het andere. ‘
Alle vlaggen hebben vrijen toegang; elle schip, onverschillig-
Welk, mag de vlag zijner nationaliteit voeren; geene enkele
bepaling dwingt om de vlag van den Congo­Staat te hijschen.
Met betrekking tot laatstgenoemde vlag vond men alleen:
,,die Signatärmächte erkennen die Flagge der Association als
die Flagge einer befreundeten Regierung an." "
Sinds wanneer moet ,,anerkennen" worden vertaald door A
,,verplicht tot"?
Lazen wij artikel 1 van het decreet teruggaande: ¢·
,,Aucun pavillon, autre que celui de l’Etat, ne pourra être
hissé ou déployé a terre, si ce n’est avec l’autorisation
expresse du Gouverneur­Général," - dan gold dit natuurlijk
{
l