HomeBelgische Aktenstücke, 1905-1914Pagina 59

JPEG (Deze pagina), 1.96 MB

TIFF (Deze pagina), 10.73 MB

PDF (Volledig document), 272.37 MB

, k ï;.;S;.;..-,..-................... . . ..7. 7 .-...- . .;....?.ï’.2"7 . 7 ..... 7. ..........:;:ïv¢ 7 7 Y 77 r --.77--- ­ · ---» f-7. ..7. 7 7 '
E
l
. - ---- 47 - 1
par M. Dolcassé. {Io ll’2l'ïtlS pas V()llill vous on 1’·criro gohaltoii llllt. Ich wollto Ihnon (lt”l.l'lll)6l`·lIICl1t schroibon, `
a11ssi loiigrtonips q11o jo 116 lo connaissais quo par dos solango ich dio Itodo nur aus tolograpliisclion Ausziigoii
rosuinés IGlé§2;1‘ïlDlll(1llGS qui DIGI] doiinaiont pout-êtro pas kannto, dio ihron Inhalt violloicht 11icl1t gonau_ widor- .
1111o idéo cxacto. Co discours lllyät caiiso uno Illl])l‘€SSI()ll spioogoln. I)io Rodo l1at 111ir oi11o11 poi11licl1on Eindruck
@11. péniblo, ll(lll parco q11’apri»s trois a11s do silcnco, M. Dol- goniacht, ahor 11icl1t otwa doshalb, woil Dolcassé nach
cassé a fait Vologo do sa propro politiq11o (il fallait (ll'6ljttlll`I§GlllSCllW@l§IG;llSGIIIG oigo11oPol1t1klobto(worarif
s’y attondro); 111ais a causo dos 3.DDl2`tlCllSS€lll€lltS dont lllêtll gofaiät soi11 inuläto), sondorn wogon dos grolëon Bo1­
_ d, il a été couvort ot do l’accuoil quo lui a fait la prosso, falls, don or daboi fand, und wogon dor Art, wio dio
’. 1 surtout collo doLond1·os. Lodis1·o111·sfour111illo d’allusions Prosso, bosondors dio Londonor, dio Rodo a11fgo11o1n111o11 .
# blossantos pour l’AllGlll2`tgll0. Il y ost dit quo lo gon- hat. Dio Rodo wi111111olt vo11 A11spiolu11go11, dio für
Q VGl‘1l€lllG1lt I111porial llyäyêlllt pas do prétoxto pour Illl(à l)€lltSGlllêIll(.l vorlotzond soi11 inüsson. Es wird dar111 go-
ddr .. intorvoiition dans los affairos inarocainos dovait avoir sagt, da dio Kaisorhclio Rogioriing koinon Worjvand zu 1
dds sos raisons. Il y avait quo l’Europo_ échappait a uno oinor I11to1·vo11t1o11 111 dor Marokkoa11golcgo11l1o1t_ gohabt a
dm. sorto (l]llégélll()llI€ ot dans l,Elll'Ol)G hbéréo, 11 y avait haho, sodniiisso s1o_jodo11falls llIF€AbS1Cht€Il daboi gohaht a
mt la Franco autour do q111 so sorraiont tous los pcuplos_qu1 habon. Europa sci obon danials G11lG1`Al`t von hïogonionio ; 1
dit, avaiont a coour l’lllf1êl)G1ld3.l1CB do l’Europo ot voulaiont ontga11,q‘o11. Ulld 111 doin bofroiton Europa_l1atto11 s1cl1
Sd, (§OllSOl1d€l‘ cotto indopondanco. all dio Völkor, donon Europas _L1nahl1a11g1gko1t älll Horzon 1
dd liogo und dio dioso Uiiabhètiigigkoit iostigon wollton, 11111 1
ml. Fl`2LHl{l`€1Cl1 goscliart. _ ç 1
dl, Ou M. Dolcassé a-t­il vu quo l’All(¥lllálg'll0 tontat Wo hat H®l‘1` Dolcassé Jo gosohoii, dalä p0lltSGl1­ i d
del- (l’Illll)0S0l‘ sa Slll)l'(3lllàl,tIG 2l.llXàl.lltl`0S pouplos Glll'0I)é0llS4£ land do11 a11do1·o11 Blll'0pEllSChGll Yplkorn sonic Y01'­ 1
dd, Nous soninios _sos tl‘0S­l)1`()Ch0S voisins ot dopuis vingt ho1·1·schaft aufzwiiigon wollto?_ WI ir sind sonic nach- ¤
MS ans, jo ll’äLI _]il.lllêLiS constaté choz lo g0llYGl‘ll(blll0llt Stüll Nachbarn, lllld soit zwanzig Jaliroii habo ich boi
die Inipérial la nioindro volléité d’HblS0l‘ do sa foroo ot do1· Kaisorlichoii Rogiorung _11icht d1o goringsto Noi-
dhd do notro faiblosso. Jo soiihaitorais quo to11tos los gung ontdockon konnon, llll`0 Starko und llllSC1‘(¥
mu autros grandos puissancos oussont 11sé dos mênios Schwächo Zll 111iI$b1·a11cho11. 1011 winischto llll1‘, dalä
Che 111é11ago111o11ts onvors nous. allo a11do1·o11 G1·oIS111êicl1to sich dor gloichon Rücksicht
gogon llllS boiloiI$igt häitton.
pm-, _M. Dolcassé dit quo l’Allo111ag11c 11’a jamais ou lo H€1`l‘DBlCäSSé sagt, dalä Doutschland nioinals dio
mg proziot do 'f2Ll1`G la guorro a proposdu Maroc. (Yost vrai; Ahsicht gol1abt_ habo, wogon Marokko Kriog z11__f1il1ro11.
dit, 1113.19 au l1o11 d’&ttl`1l.)l1€l` cotto 1H0d·&51"&t10lI aux S€llI3l1116lltS Das ist allordings y3.ll1`; ahor anstatt dioso MalS1g1111g
161,, pacinquos do l’En1porou1·, 11 on voit la causo dans co quo dor friodhchon Gosinnuiig dos Kaisors guzuscliroibon,
die la Franco avait pour ollo la niaiorité dos grandos sioht or ihron Grund darin, daB F raiikroich dio Mohr­
hdr puissancos, l’opinio11 d11 111o11do, dos ainitiés puissantos, zahl dor Groiäniäiclito, dio öIIBll'[·1ICll€ Moinung dor ganzon
ms uno allianoo iidèlo ot tout d’abord la confianco on soi. Volt, l1läClltIgG Fl`B[1lldSCll&ft6l], oinon trouon Vor-
161- biiiidoton u11d vor alloni soin Vortraiion zu sich solbst r
did für sich hatto.
ber En cl’aut1‘os tornios, M. Dolcassé so vanto d’avoir Mit andoron Worton, HorrDolcassé riilinit sich, don
dm présorvé la paix dll 1lIOll(l€ graco a la Cälïlpàgllê lllêlléê Woltfriodon orl1alto11 zu habon da11k soinor i111 Voroin
md par l11i do concort avoc lo Roi d’Anglotorro ])Olll‘ isolor init dom König von England gogon Doutschland gofiihrton
mn ,j l’AllGlIl&g1lB. Eiiikroisiingspolitik. ;
if M. Dolcassé dit qu’il no faut pas laissor défiguror Hoir Dolcassé sagt, 1113.11 diirfo oino auswètrtigo ,
Sid 1 u11o politiquo étraiigèro (la sionno) qui a par doux fois Politik (11ä,ll]IICll dio soino), dio SCll0l1 zwoiinal Europa
drs I consorvé la paix a l’Elll`O])€. do11 Friodon bowahrt habo, nicht ontstollcn lasson.
wu ë Da11s quollos circonstaiicos? quand lo ropos do Untor wolchon UlllSi3ä1]d€l1 donn`? Wann ist donn
ml- .1 l’E111·oplo a­til été nionacé Sil0ll par los idécs do dio Ruho Europas bodroht gowoson, H·llB01‘ durch ë
md rovanc o fraiigaisos? don f1·a11zösischon R0'ällCllB­G0d3llk€ll`!
dm . Da11s son lllllllél'0 90 d’hior la ,,Gazotto dc C0l0gl1€“ Dio ,,I{öl1lISCIlB Zoitung" von gostorn voröüontlichto 1
dd, ” a publié un hélég1`2l,11llll€`;­d€ Borlin d’origino éVIdG1ï11ll€11'C i11 ihror Nlll1llIl€l` 90 oin oiionbar ofiiziösos Tologranini
dd,. 1 ofiiciouso dans loquol Jo vous prio do 1‘€lllêl,l`(]ll€1` lo aus Borlin; ich inöchto Sio bosondors auf dio Stollo
GSB E passago ou il ost dit qu’o11 laisso a11 go11vo1·11o111o11t darin ELl1f111Gl`l{Sál,ll11llELCll€ll, wo os hoilät, 111311 müsso os
die français ot aux Fraiiçais €llX-1llêDl6S lo soin do jugor si dor Bourtoiluiig dor fraiizosiclion Rogio1‘u11g lllltl dor
mu 1 lc nioinont ost bion choisi pour ravivor (IYEHICIGIIIIBS quo- Fraiizoson iiborlasson, ob dor Al1,Q;€llbllCl{ gut gowàthlt
l, rollos. Lo corrospoiidant officioux out préféré n’y pas soi, alto Stroitigkoiton vviodor auflobon zu lasson. Dor
bd j; touchor, lorsquo la quostion lll3.l`OC&I1lB ost oncoro au ofiizioso Korrospondont würdo os für bossor gohalton
dts 11 contro do l’actualité ot pont do nouvcau donnor lio11 habon, nicht (I3,1`êl11 zu riihron, z11111al dio Marokkofrago
HL 11 a bion dos pourparlo1·s_ ontro la Franco ot l’All€Hl2ctgl1B 11oc11 i111 Mittolpunkt dos Intorossos stoho 1111d schr Wohl
del. qui no soront pas facilités nar lo fait qu’11n IIOHIIHB po- zunouonBosprochuiigoiiz1vischo11F1·a11kroich1111dDo11tsch­
Ck_ litiquo aussi éniinont quo M. Dolcassé lllêt on vibration la11d führoii könno, dio dadurch 11icl1t 6l’1GICllt€l`tIVBl‘d€l1
mg , dos cordos fra11cl1on1o11t chauvinos. ’ wiirdon, daiä oi11 so ll€1`V01`1`3.g€l1(l.Gl` Politikor wio Horr
E1 Dolcassé ausgosproclion chaiivinistischo Saiton anschlago.
, Q Lo langago du télég1·a111n1o officioux ost aussi cah11o quo Dio Spracho dos ofiiziöson Tolograinnis ist so ruhig
»· possihlo. Il ost d’autant plus sigiiiücatif quo M. Dolcassé wio 11ur möglich. Sio ist 11111 so bozoichnondor, als Horr
roprocho a11 g`0llV€1`I1€lll€llI1 français do 1I72LV01l` pas Dolcassé dor französischon Rogiorung do11 Vorwurf macht,
SLlfIlS3llllllGl1i3 tiré parti dos protocolos d’Algésiras ot aus don Pl`0tOl{Oll61l dor Alg6CIl`&Sk0l1I`€l`€l1Z nicht
’ doinando qui comprondrait los défaillancos do la Franco go11iigo11dV0rtoil gozogon zu habon, und dio F rago stollt,
on présonco do la position roconquiso par co pays ot wor angosichts dor politischon Bodoutung, dio os wiodo1·­
. lorsqu’il s’agit do so11 avo11irco111111o grando puissanco. orlangt habo, dio scliwächlicho Nachgiobigkoit Frank-
E roichs vorstohon könno, jotzt, wo os sich 11111 soino Z11-
nn , _ I _ _ ` _ kunft als Groi3111acl1t handolo._ _
" ‘ Lo discours do M. Dolcasso GqI1lVELlll$iLllllG oxliortation Dio Rodo Dolcassés 1st 111cl1ts andorcs als oino Auf-
do roprondro sa politiquo d0llt so11 succossour no s’ost fordorung, soino Politik wiodor &llfZll1lBl1l1l€l1, Von dor
po11rta11t écarté quo par dos nuancos do fornio ot a lui dio Folitik soinos Naclifolgors sich ohnol1i11 nur u11n1ork­
S. on coniior do nouvoau la diroction. lich 111 dor Forin iintorschoidot, lllld ihm dio Loitung diosor
Politik aufs nouo Zll übo1·t1·ago11.
Los députés q11i l7()lll) applaudi, so11t los inêmos qui Dio Abgoordiiotoii, dio il1111 jotzt Boifall gospondot
·l1t, 1,0110 laissé to111bor il y a trois ans parco qu’ils lo habon, si11d diosolbon, dio il111 vor (lI`GIJ3l1l`€¢lI fallon
nor trouvaioiit té111érairo. S’I1H2'.·IgllI6l1iJ­IlS qu’il y a quolquo lioläon, wcil sio il111 für unbosonnoii hiolton. Bildon sio
E